معرفی و دانلود کتاب مثنوی معنوی دوزبانه - دفتر چهارم | مولانا جلال الدین محمد بلخی | انتشارات آرایه
انتشار: آذر 14، 1403
بروزرسانی: 25 آذر 1404

معرفی و دانلود کتاب مثنوی معنوی دوزبانه - دفتر چهارم | مولانا جلال الدین محمد بلخی | انتشارات آرایه


معرفی کتاب مثنوی معنوی دوزبانه - دفتر چهارم

عالم عرفان برآمده از جان انسان است و این مولانا بود که این جهان را به مرتبه ای والا و ممتاز رساند و خود را به پیروزمندترین عارف و شاعر تمام قرون تبدیل کرد. کتاب مثنوی معنوی دوزبانه - دفتر چهارم، از ژرف ترین دفترهای مثنوی است که مولانا جلال الدین محمد بلخی آن را آفریده و به همت رینولد نیکلسون به زبان انگلیسی ترجمه شده است. این کتاب به انگلیسی زبانان کمک می کند تا از اندیشه های عارفانه و زاهدانه ی مولانا بهره مند شوند و خود را در چشمه ی عرفان سیراب کنند.

درباره ی کتاب مثنوی معنوی دوزبانه - دفتر چهارم

عرفان و ادبیات عارفانه آرام بخش روح هستند؛ زیرا عظمت خلقت و روح انسان را بر ما نمایان می کنند و نشان می دهند که مشکلات کوچک در برابر عظمت آفرینش چندان بزرگ نیست و اگر بتوانیم خود را جزئی از خالق خود ببینیم، حس تنهایی و سرگشتگی رهایمان می کند و می توانیم آرامش و شادی را در درون خود جاری سازیم. مولانا که سرآمد عارفان جهان و کاشف دریچه های جدیدی از روح انسان به سوی هستی است، در شش دفتر مثنوی معنوی، اندیشه ها و آرای صوفیانه خود را بازگو کرده است. این اشعار که همگی به زبان فارسی و وام گرفته از احادیث و روایات عربی، سروده شده اند، برای غیرفارسی زبانان قابل فهم نیستند و اگر مترجمان و مصحح هایی همچون رینولد نیکلسون (Reynold Nicholson) پا به جهان نمی گذاشتند، جمع کثیری از مردم دنیا از دانستن آرای صوفیانه ی مولانا محروم می مانند. کتاب مثنوی معنوی دوزبانه - دفتر چهارم (The Mathnawi of Jalaluddin Rumi - book 4) برای انگلیسی زبانان تألیف شده و به ایشان کمک می کند تا از ژرف ترین و عمیق ترین مصادیق عرفانی بهره مند شوند.

در تمام دفاتر مثنوی ما با نام افرادی تأثیرگذار مواجه هستیم؛ کسانی همچون: حسام الدین چلبی که اگر او در زندگی مولانا حضور نداشت، جلال الدین محمد بلخی (Maulana Jalalu-\'d-din Muhammad Rumi) هیچ گاه به سرودن مثنوی مشغول نمی شد و ما از این گنجینه ی عارفانه بی بهره می ماندیم. مولانا نیز به دلیل جایگاه و تغییر شگرفی که او در زندگی مولوی ایجاد کرده، نخستین ابیات از دفتر چهارم مثنوی را به تحسین و گرامی داشت او اختصاص داده. مولانا در آغاز دفتر چهارم سروده است: «ای ضیاءالحق حُسامُ الدّین! تُوِی / که گذشت از مَهْ به نورت مَثنوی». رینولد نیکلسون نیز این بیت را بدین شکل ترجمه کرده است: «O Ziyá’u ’l-Haqq (Radiance of God), Husámu’ddín, thou art he through whose light the Mathnawí hath surpassed the moon (in splendour).»

کتاب مثنوی معنوی دوزبانه: دفتر چهارم ۳۸۵۵ بیت دارد و مملو از داستان هایی است که به آرایه های تلمیح و تضمین آراسته و به انگلیسی ترجمه شده اند. این داستان ها ماجراهایی درباره ی حضرت عیسی (ع)، صوفی، دباغ و... را روایت می کنند و دارای معانی اولیه (معنای کلمات) و معانی ثانویه (مفهوم هر بیت) هستند. برای دریافتن معنای ثانویه، باید به دانش عرفانی و فلسفه مسلط باشیم. دریافتن این مفاهیم کار ساده ای نیست؛ به همین جهت رینولد نیکلسون در کتاب خود، به معنای اولیه ی اشعار بسنده کرده و هر بیت را با ترجمه ای روان و ساده برای مخاطبان انگلیسی زبان ارائه کرده است.

کتاب مثنوی معنوی دوزبانه - دفتر چهارم با ترجمه ی رینولد نیکلسون در انتشارات آرایه منتشر شده است.

کتاب مثنوی معنوی دوزبانه - دفتر چهارم برای چه کسانی مناسب است؟

عارفان بی شماری پس از مولانا آمدند و کوشیدند تا دریچه ای نو بر جهان عرفان بگشایند؛ اما نتیجه این شد که همچون ستارگانی بی فروغ پیرامون خورشید وجود مولانا سوسو زدند و خاموش شدند؛ اما اندیشه های مولانا بالید و از مرزها و قرن ها بگذشت. کتاب حاضر یکی از آثاری است که آرای صوفیانه مولانا را به زبان انگلیسی به جهانیان تقدیم کرده و به انگلیسی زبانان علاقه مند به مثنوی و فارسی زبانانی که دوست دارند تسلط خود بر زبان را بالا ببرند کمک می کند.

در بخشی از کتاب مثنوی معنوی دوزبانه - دفتر چهارم می خوانیم

بر همه زَهر و بَر او تِریاق بود / آن عَوان پیوندِ آن مُشتاق بود

He (the policeman) was poison to all (others), but to him (he was) the antidote: the policeman was the means of uniting that longing lover (with the object of his desire).

پس بَدِ مُطْلَق نباشد در جهان / بَد به نِسْبت باشد، این را هم بِدان

Hence there is no absolute evil in the world: evil is relative. Know this (truth) also.

مشخصات کتاب الکترونیک

قیمت نسخه الکترونیک



منبع: https://www.ketabrah.ir/%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D9%85%D8%AB%D9%86%D9%88%DB%8C-%D9%85%D8%B9%D9%86%D9%88%DB%8C-%D8%AF%D9%88%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%D9%87-%D8%AF%D9%81%D8%AA%D8%B1-%DA%86%D9%87%D8%A7%D8%B1%D9%85/book/89808